• logo
  • shakarim
    u n i v e r s i t y
Educational programs
6B02302 - Translation Studies
The group of educational programs B036 Translation business is included in the field of education 6B02 Arts and Humanities.

Introduction
2022 year - 26th place 2023 year - 28th place The educational program B03602 Translation Studies was developed at the Department of Foreign Languages, Faculty of Philology of the Shakarim University of Semey. The peculiarity of the educational program is developed on the basis of a competency-based model of training specialists, which meets the needs of the labor market and the requirements of employers. This model is a description of the key competencies of graduates, their level of preparedness and readiness to perform specific professional functions. The uniqueness of the educational program B03602 Translation Studies is to provide conditions for obtaining a full-fledged, high-quality professional education, professional competence in the field of translation. The sphere of professional activity of the graduate is: - administrative and managerial sphere; - the sphere of culture and intercultural communication; - the sphere of international relations; - the sphere of publishing; - the sphere of mass media; - information and analytical sphere and in other spheres. The educational program provides for the education of a student with special educational needs in the conditions of a higher educational institution, as well as his socialization and integration into society.
The main criterion for the completion of the educational process for the preparation of bachelors is the development of students at least 203 credits of theoretical training, as well as at least 27 credits of practice, 12 credits of final certification. Total 240 credits.
4 years.
Target
Training of qualified translators of foreign languages who meet international standards of foreign language proficiency and competencies in the field of intercultural communication, ready for professional growth, social and professional mobility.
Qualification characteristics of a graduate
  • Awarded degree / qualification
    Bachelor of Linguistics in the educational program 6В02302
  • Name of the profession / list of positions of a specialist
    Переводчик – референт Гид-переводчик Переводчик-лингвист Переводчик-синхронист Переводчик по художественному переводу
  • OQF qualification level (industry qualification framework)
    6
  • Area of professional activity
    - культуры и межкультурной коммуникации - международных связей; - издательского дела; - средств массовой информации; - информационно-аналитическая; -административно-управленческая.
  • Object of professional activity
    - бюро по переводу; - учреждения культуры; - международные организации; - различные информационно-аналитические службы; - посольства и представительства, министерства; - агентства по туризму; - издательства; - научно-исследовательские институты; - редакции журналов и газет (должности редактора, журналиста); - приемные в различных компаниях (секретарь-референт); - пресс-центры; - литературные союзы; - библиотеки
  • Types of professional activity
    переводческая; - экспериментально-исследовательская; -научно-исследовательская; - организационно-управленческая; - производственно-управленческая; -информационно-аналитическая.
Map of training modules for developing competencies
Module of intercultural communication

Learning outcomes for the module:

A student can independently gain new knowledge from the outside world, creatively use it to make decisions in new and non-standard situations.

Specially -oriented

Learning outcomes for the module:

Demonstrate an understanding of current trends in the development of scientific knowledge and current methodological and philosophical problems of natural sciences, contradictions and socio-economic consequences of globalization processes.

Socio-political development

Learning outcomes for the module:

Applies knowledge and understanding of facts, phenomena, theories and complex dependencies between them in the studied area; knows the main historical stages of development, modern political, economic, social and cultural processes; applies theoretical and practical knowledge (orally and in writing) to solve educational, practical and professional tasks.